berokinfo.com

Cum Pentru a Pret Traducere de lucru

Fiind un traducător poate fi foarte profitabil.
Fiind un traducător poate fi foarte profitabil. (Imagine: Huntstock / DisabilityImages / Getty Images)

Mulți traducători încep sunt sigur cum să prețul serviciile lor într-un mod care este rezonabil pentru piețele de traducere. În primul rând, este important să se înțeleagă că există multe "piețele de traducere," și mulți factori afectează prețurile de pe fiecare piață. Există unele elementele de bază, cu toate acestea, că transcend toate piețele.

Cea mai mare lucrare de traducere este un preț de "Tarife bucata," ceea ce înseamnă că, acesta este un preț pe cuvânt, pentru fiecare 100 de cuvinte, la 1000 de cuvinte, pe rând, pe pagină sau o altă unitate preferată în anumite piețe. Cu toate acestea, ceea ce este în cele din urmă nu este importantă taxa pe bucata, dar cât de mult te pentru a păstra pentru fiecare oră în care lucrați după taxele și cheltuielile sunt plătite.

Deci, primul pas este de a cunoaște câștigurile salariale orare brute minime pe care trebuie. De asemenea, notați câștigurile orare dorite. Ațintiți-vă mai mare decât cea minimă. Și să aibă în vedere faptul că s-ar putea să nu fie în măsură să umple în întregime capacitatea de zi cu zi - s-ar putea de lucru suficient doar mediu pentru a vă menține traducere ocupat timp de patru sau cinci ore pe zi, astfel încât să reflecte faptul că, în ratele de cazul în care intenționați să trăiască din această efort. De asemenea, să aibă în vedere faptul că lucrează pentru mărunțiș s-ar putea da ceva bani de buzunar pe care doriți în timp ce trăiesc în afara părinții dumneavoastră sau soțul, dar poate fi otrăvirea piața pentru profesioniști adevărați care au nevoie pentru a face o viață.

În figura următoare din tranzitată medie indiferent de unități pe care intenționați să încărcați pe oră pentru traducerea diferitelor tipuri de text. Este util pentru a ține evidența timpului de lucru pentru diverse locuri de muncă astfel încât aceasta poate fi calculată cu ușurință. Poate fi util să se calculeze productivitatea pentru diferite domenii sau formate de fișiere diferite sau medii de lucru (procesoare de texte, instrumente CAT, etc.)



Ia cifrele de câștig orare (minime și de dorit) din Etapa 1 și împărțiți-le cu mediile de la Pasul 2. Acest lucru vă va da valoarea minimă și taxa dorită pentru fiecare categorie de tine calculat mediile pentru.

De exemplu, dacă trebuie să câștigi 20 $ pe oră înainte de taxe și cheltuieli pentru a acoperi cheltuielile și doriți să câștigați 50 $ pe oră, și aveți o productivitate medie pentru texte turistice de 600 de cuvinte pe oră, în timp ce vă medie de 300 de cuvinte pe oră a face contracte, ai venit cu următorul text:

  • Turism: min. 3,3 cenți pe cuvânt, țintă 8.3 cenți pe cuvânt - contracte: min. 6.6 cenți pe cuvânt, țintă 16,6 cenți pe cuvânt

Exemplele de calcul în etapa 3 sunt pur și simplu pentru a arăta cum se face matematica și nu reflectă în nici un fel ratele care pot fi tipic într-o piață de interes pentru tine. Ratele în unele piețe sunt mult, mult mai mari decât cifrele menționate. Cercetare ratele actuale de pe piețele pe care intenționează să lucreze în. Asociații Traducători precum ATA poate avea unele dintre aceste informații disponibile. Asociația germană BDÜ a publicat recent un studiu cuprinzător de tarife pentru traducători și interpreți, care pot fi comandate de pe site-ul său web. Unele portaluri traducător publică ratele medii enumerate de membri. Când găsiți aceste date, fii sincer cu tine și întrebați dacă munca ta este medie sau sub medie sau dacă sunteți crema de cultură și poate lua ratele de top câteva abateri standard de mai sus aceste medii.

Odată ce ați dat seama ratele minime și dorite în unitatea preferată pentru a încărca, este util să se calculeze ratele echivalente. Clientul este rege și dacă vrea să plătească prin cuvânt țintă și preferați să încărcați linia de sursă, trebuie să fii dispus să-l găzdui pentru a închide afacerea. Dar folosesc calcule speciale pentru a vă asigura că ratele de dvs. sunt la nivelul dorit.

sfaturi & Avertismente

  • Dacă sunteți un începător, nu cred că ești inteligent de lucru ieftine pentru a "a atrage" Afaceri. Muștele sunt atrase de o carcasă putrezire, și munca de sclav te va ucide în cele din urmă.
  • Partener cu un editor bun pentru a menține calitatea înaltă. Reclamă faptul că o colaborare - de multe ori scoruri puncte cu clienții!
Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Factori Influențarea Comerț internaționalFactori Influențarea Comerț internațional
Cum a afectat Tehnologia Mediului Global Business?Cum a afectat Tehnologia Mediului Global Business?
Importanța Recompense angajațilorImportanța Recompense angajaților
Efectele negative ale World TradeEfectele negative ale World Trade
Cum globalizarea este bun pentru economieCum globalizarea este bun pentru economie
Definirea Comerțului EconomieDefinirea Comerțului Economie
Care sunt tipurile de externe mediile de afaceri?Care sunt tipurile de externe mediile de afaceri?
Creștere economică și probleme de mediuCreștere economică și probleme de mediu
Efectele congestionarea traficuluiEfectele congestionarea traficului
Dezavantajele Triple Bottom Line RaportareDezavantajele Triple Bottom Line Raportare
» » Cum Pentru a Pret Traducere de lucru