berokinfo.com

Cum să Traducere din engleză în spaniolă

Deci, doriți să traducă din engleză în spaniolă? Bine pentru tine.
O mare parte de oameni care trăiesc în Statele Unite, sunt vorbitori de spaniolă și mulți vorbesc doar limba spaniolă. Prin urmare, există și, probabil, va fi întotdeauna o piață pentru acest tip de serviciu. Aceasta este o veste bună. Vestea proastă este că există o concurență. Mult. Deci, dacă doriți să-l facă ca un traducător va trebui să iasă în evidență în mulțime. În urma sunt unele sugestii modul în care pot realiza acest lucru.

Ceea ce aveți nevoie

  • Dicționar englez-spaniol
  • software-ul de traducere
  • Calculator
  • Fii un vorbitor nativ de limba spaniolă, care poate citi fluent, scrie și să vorbească limba engleză și spaniolă. Un nivel ridicat de educație în limba spaniolă este, de asemenea, acceptabil dacă cufundat în cultura de limbă spaniolă.

  • Vorbește, scrie și să citească spaniolă la fiecare ocazie. Tu ar trebui să faci acest lucru professionallly și personal pentru a vă ajuta să înțelegeți nuanțele limbii spaniole în forma sa scrisă.

  • Să fie familiarizat cu diferitele culturi limbă spaniolă. Rețineți că cubanezii vorbesc spaniola diferit față de mexicani. Va trebui să se familiarizeze cu diferitele expresii și argoul între culturi limbă spaniolă să fie un traducător bine rotunjite.



  • Contribuie traduceri fără niciun cost pentru întreprinderile care deservesc consumatorii hispanici. Aceasta se adaugă nu numai experiența dumneavoastră, dar vă ajută să stabiliți ca traducător spaniol angajat și profesional.

  • Asigurați-vă că veți obține o licență de afaceri, dacă este necesar, în orașul tău. Verificați biroul local Recorder pentru informații specifice cu privire la modul de a obține o licență de afaceri.

  • Munca prin contract numai pentru a ajuta la evitarea oricărei probleme de comunicare.

  • Market Yourself prin intermediul site-ului, pliante si carti de vizita. grupuri de rețele sunt, de asemenea, o modalitate foarte bună de a întâlni contacte de afaceri. Acesta va fi de până la tine pentru a lăsa toată lumea acolo știu ce mare traducător esti!

sfaturi Avertismente

  • Editați documentul. Ar trebui să curgă și să fie lustruit.
  • Amintiți-vă pentru a păstra publicul țintă în minte atunci când editarea. Cu alte cuvinte, nu folosesc un limbaj care nu va fi ușor de înțeles de către publicul.
  • Traducerea dvs. nu ar trebui să distragă atenția de la furnizorul de servicii sau de afaceri. Ești doar mesagerul între cele două limbi. Încercați să evitați rezumarea sau adăugarea de comentarii sau cuvinte pentru a clarifica documentul. Dacă aveți orice întrebări cu privire la documentul ar trebui să obțineți o clarificare din partea scriitorului sau reprezentant al documentului.
  • Atunci când se utilizează software-ul de traducere nu uitați că va avea o traducere inexactă și literală. Va trebui să modificați foarte atent.
Distribuiți pe rețelele sociale:

înrudit
Cum de a găsi engleză Subtitrari pentru filme francezeCum de a găsi engleză Subtitrari pentru filme franceze
Cum de a crea o broșură spaniolăCum de a crea o broșură spaniolă
Gustări spaniolă pentru copiiGustări spaniolă pentru copii
Cum se utilizează Bedoyecta TriCum se utilizează Bedoyecta Tri
Carduri de Ziua Îndrăgostiților de casă în limba spaniolăCarduri de Ziua Îndrăgostiților de casă în limba spaniolă
Diferenta dintre spaniol & American MusicDiferenta dintre spaniol & American Music
Cum să spui „Ești frumoasă“ în limba portughezăCum să spui „Ești frumoasă“ în limba portugheză
În cazul în care Te-arroz con pollo venit?În cazul în care Te-arroz con pollo venit?
Expresii Nursing comune în limba spaniolăExpresii Nursing comune în limba spaniolă
Opțiuni GPS Garmin LanguageOpțiuni GPS Garmin Language
» » Cum să Traducere din engleză în spaniolă